как по армянский будет христос воскрес

 

 

 

 

- если не ошибаюсь, это переводится как "благословен" - воскресение - Христа. Т.е. получается, что в армянском говорят "Благословенно воскресение Христа" (Ортhнял э hарутьюнэ Кристоси". В воскресенье, 5 апреля Армянская Апостольская церковь отмечает Пасху (Затик) — Светлое Воскресение Господа нашего Иисуса Христа.«Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша». ЕРЕВАН, 27 мар - Новости-Армения. Армянская Апостольская Церковь празднует Пасху - Светлое Христово Воскресение.Приветствуя друг друга, христиане говорят друг другу: "Христос воскрес из мертвых!" Армянские христиане по традиции говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» «Благословенно Воскресение Христово!». но по-армянски, кажется, так: "Qristos haryal э y merelotz!" - "Христос воскресе из мертвых!" "Haverzh ordnyal э harutiune Qristosy!" - "Воистину благословенно Воскресение Христово!" Приветствуя друг друга в день Пасхи, армянские христиане говорят друг другу: " Христос аряв и мерелоц" ("Христос воскрес из мертвых") - и отвечают: "Орняле арутюн Христоси" ("Благословенно Воскресение Христово"). Мы сожалеем, но у нас нет перевода для слова Христос воскресе в русский армянский словаре. Пожалуйста, подумайте о добавлении нового перевода в Glosbe. Армянские же христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» —Тиберий не поверил в рассказ Марии о Воскресении Христа и сказал: "Как может кто-то воскреснуть из мертвых? Армянский народ воскрес!После Своего Воскрешения Христос явился к святым апостолам. Он дунул на них и сказал: «Примите Духа Святого: кому простите грехи, тому простятся, а на ком оставите, на том останутся». 8 апреля Армянская Апостольская Церковь отметит Пасху (Затик) — Светлое Воскресение Господа нашего Иисуса Христа.А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера наша (1 Кор.15:13-14). Воистину воскресе! сербский Христос васкрсе!Христос воскрес из мертвых!) (досл.: Благословенно Воскресение Христово!) армянский (транслитерация традиционной орфографии) Kristos yareaw imeeloc! (Христос воскресе из мертвых!) - Haverzh ordnyal э harutiune Qristosy! (Воистину благословенно Воскресение Христово!) - армянский (1). Воистина Возкресе! На македонском: Христос Воскресе!!Pichinuq ungwektaq! На армянском: Кристос аряв и мерелоц,орнял э арутнуне Кристоси. христос воскрес - воистину воскрес - христол хариал мерелюц - оршнале арютюне христосе.www.Acher.ru — Армянский сайт для друзей. Для добавления контента необходимо войти на сайт либо зарегистрироваться.

Армянские христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» и отвечают: «Благословенно Воскресение Христово!» По-армянски это пишется так: Приветствие словами «Христос воскрес!» выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа (ср.

Мф.армянский (грабар). : (досл.: Христос воскрес из мертвых!) 27 марта Армянская Апостольская Церковь отметит Пасху (Затик) - Светлое Воскресение Господа нашего Иисуса Христа.А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера наша" (1 Кор.15:13-14). Приветствие словами «Христос воскрес!» выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа (ср. Мф.27:64, 28:6-7, Мк.16:6, Лк.24:6, 24:34).армянский (грабар). (досл.: Христос воскрес из мертвых!) 31 марта Армянская Апостольская Церковь отметит Пасху (Затик) - Светлое Воскресение Господа нашего Иисуса Христа.А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера наша" (1 Кор.15:13-14). Posted on 08.04.2012 by Юсисапайл. С вечера 7 апреля в храмах Армянской Апостольской церкви во всем мире началась Литургия, предшествующая Затику (Пасхе) — Светлого Воскресения Иисуса Христа.«Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес. Приветствие словами «Христос воскрес!» выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа (ср. Мф.27:64, 28:6-7, Мк.16:6, Лк.24:6, 24:34).армянский (грабар). (досл.: Христос воскрес из мертвых!) Армянский: Qristos haryal э y merelotz! Haverzh ordnyal э harutiune Qristosy! или: Christos harjav i merelotz! Orhniale harutjun Christosi!Сапрады васкрос. Болгарский: Христос Воскресе! Воистина Возкресе! Христос Воскресе на армянском. - YouTubeХристос Воскресе» на разных языках миХристос Воскрес! C Праздником Пасхи! По-армянски «затик» означает освобождение от грехов. Пасха празднуется особо ярко и воодушевленно.После этого люди могут приветствовать друг друга: «Христос воскрес из мёртвых! 27 марта Армянская Апостольская Церковь отметит Пасху (Затик) - Светлое Воскресение Господа нашего Иисуса Христа.А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера наша" (1 Кор.15:13-14). Благая весть - Христос воскрес из мертвых! Событие Воскресения Христова — самый большой и светлый христианский праздник.Армянские христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» и отвечают:«Благословенно Воскресение Христово!» Подскажите кто-нибудь как будет по армянски "ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ"???Христос воскрес,насколько я знаю,говорят "Kristos hairav i mereloc".А во истину воскрес-"Orhnyal e [email protected] Kristosi".Вот.Но я не уверенна :roll Армянский народ воскрес!После Своего Воскрешения Христос явился к святым апостолам. Он дунул на них и сказал: «Примите Духа Святого: кому простите грехи, тому простятся, а на ком оставите, на том останутся». армянский (грабар). (досл.: Христос воскрес из мертвых!)Благословенно Воскресение Христово!) армянский (транслитерация традиционной орфографии). И в честь пасхи хочу сообщить благую и прекрасную весть -- Христос воскрес из мертвых! По-армянски это пишется так: : А произносится вот как: QristOs Hareav i merelots.

Христос воскрес! Армения воскресла!Христос прожил 33 земных года, после чего был распят и убит, чтобы воскреснуть на третий день. Армянский народ распинали на кресте почти 33 года, с 1894-го по 1923-й годы. Приняв учение о Христе и сделав его официальной религией, Армянская апостольская церковь (ААЦ) оформилась в самостоятельныйПоздравляют с наступившим празднеством фразой «Христос воскрес из мертвых!» и отвечают словами «Благословенно Воскресение Христово!». Затик () - такое название происходит от армянского слова «затвел () азатвел», которое означает избавление от мук. (Христос воскрес из мертвых) (Благословенно Воскресение Христа). Ты бог наш Иисус Христос: будем славить тебя! Славь господа народ Армянский, ибо он благ к нам!!Христос Воскрес - Воистину. Вот не любят нашу древность и мудрость,отец Гевонд, ну что поделать (досл. : Христос воскрес из мертвых! ). Kristos yareaw imeeloc! Kristos haryav imeeloc! Господь воскрес Воистину воскрес. армянский. . Христос воскрес из мертвых Блаженно Воскресение Господне.македонский. Среен Велигден Христос воскресе Навистина воскресе. Христос воскрес Воистину воскрес. Таинство воскресения Христа сегодня поднимается в славе и сияет над армянской жизнью, ибо 95-ую годовщину Геноцида армян поминаем в условиях независимой армянскойАминь. Христос воскрес из мертвых! Благословенно Воскресение Христово! Христос Воскрес!Армянские христиане по традиции говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» «Благословенно Воскресение Христово!». В этом году произошло совпадение, и армянская Пасха - СУРБ ЗАТИК будет отмечаться также, как и в византийском православии - 20 апреля 2014 года. - . («Христос воскрес из мертвых!» — Армянский: Christos harjav i merelotz! Orhniale harutjun Christosi!Белорусский: Христос увоскрос! Запровду увоскрос!Русский: Христос воскрес! Воистину воскрес! Христос воскрес из мертвых, благословенно воскресение Христово!Армянские христиане говорят друг другу: "Христос воскрес из мертвых!" и отвечают: "Благословенно Воскресение Христово!" Здесь Вы найдете слово Христос воскрес на армянском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой армянский язык. Армянские христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» — «Благословенно Воскресение Христово!». Идея воскресения является основополагающей в христианстве. Армянский: Qristos haryal э y merelotz! (Христос воскресе из мертвых!)- Адизират а инвиат!) Русский: Христос воскрес! Христос Воскресе на армянском. Православный кинолекторий. Loadingгрузинский женский хор Христос Воскрес на грузинском - Duration: 0:56. Трезвость Православие Челябинск 33,589 views. А в ответ звучит: «Орняле арутюн Христоси» — «Воистину воскрес!».На армянском языке это слово звучит так: «Амбарцман тон». После своего распятия и последующего воскрешения Христос провел на земле еще 40 дней. Приветствуя друг друга в Пасху, последователи Армянской Апостольской церкви говорят друг другу: " Христос аряв и мерелоц" ("Христос воскрес из мертвых") и отвечают: "Орняле арутюн Христоси" ("Благословенно Воскресение Христово"). Приветствуя друг друга, армяне говорят: «Христос воскрес из мертвых!» — «Благословенно Воскресение Христово!». Католикос Всех армян Гарегин II обратится с патриаршим посланием ко всему армянскому народу. Воскресение Иисуса Христа стало основой христианского вероучения. «Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес А если Христос не воскрес Христос из мертвых воскрес! в ответ: Ортнял э арутьюнэ Кристоси! Благословенно воскресение Христово! поздравлять с Пасхаю можно и нужно в течение первой недели после Пасхи, да еще 40 дней, до праздника Пятидесятницы.

Свежие записи:


© 2008