как имя ольга на немецком

 

 

 

 

на арабском — (Улгха) на белорусском — Вольга на болгарском — Олга на греческом — ( Ольга) на исландском — Helga (Хельга) на итальянском — Olga на китайском — (Аоэрцзя) на немецкомХинди: (оль-га. Бизнес и карьера. Сокращенное имя Ольга. В последние десятилетия русское женское имя Ольга (Olga) вошло в моду в Западной Европе, где зачастую используется наравне со скандинаво- германским аналогом Helga.Немецкий (Deutsch). Отображаемое имя (по желанию): Отправить мне письмо, если мой ответ выбран или прокомментирован:Отправить мне письмо1.Немецкий. ж. Helga (Хельга), уменьшительные - Hella (Хелла), Hela (Хела).ж. Olga (Ольга), уменьшительные - Ola (Оля), Olgunia (Ольгуня). Формы имени Ольга Часто встречаемые варианты имени: Оля, Олечка, Ольгушка, ЛёляИмя Ольга на английском: Olga (Олга)Имя Ольга на немецком: Helga (Хельга) Хельга скандинавское имя, в России оно звучит как Ольга. В метафизике данное имя абсолютно соответствует мужскому имени Олег. В переводе имя Хельга обозначает: святая, священная. арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский.Г-жа Ольга Родригес, от имени Национального комитета Социалистической партии трудящихся.

Ms. Olga Rodriguez, on behalf of National Имя Ольга в других странах: Перевод имени Ольга на разных языках имеет похожее звучание. На белорусском языке переводится как Вольга, на итальянском языке: Olga, на немецком языке: Olga, на польском языке: Olga, на украинском языке: Ольга. После крещения она получила имя Елена, однако в Святцы все же попало имя Ольга. Формы имени: производные Оля, Олюня, Олюша, Оляша, Олёна, Ляля. Разновидности имени: русское Ольга, немецкое Хельга. Уникальный код имени Ольга: 12137. Личное имя Ольга наоборот: Агьло. Существует несколько вариантов перевода для имени Ольга4. Индоевропейское имя, означающее "сова", санскрит () [ulka], английское owl, немецкое Eule и т.д.

Производные: Ол, Оля, Олечка, Олененок Значение имени Ольга для женщины, девушки и девочки. Характер и судьба носительницы, происхождение, формы, склонение по падежам, перевод, совместимость.Немецкие. Имя Елена на украинском: Оле?на, лена. Имя Елена на немецком: Helena — Хеле?на. Имя Ольга на польском: Olga (Ольга).Сексуальность имени Ольга.Формы имени: производные Оля, Олюня, Олюша, Оляша, Олёна, Ляля. Разновидности имени: русское Ольга, немецкое Хельга. ольга. имя. Русский язык - другие словари.Немецкий язык. После крещения она получила имя Елена, однако в Святцы все же попало имя Ольга. Формы имени: производные Оля, Олюня, Олюша, Оляша, Олёна, Ляля. Разновидности имени: русское Ольга, немецкое Хельга. Пожалуй, достаточно известный исходник этого имени - скандинавское имя "Хельга". У меня есть подруга по имени Оля, которая просит, чтобы её называли именно так - мол, круче звучит) В большинстве славянских языков Ольга так и звучит.На немецком тоже Хельга. Имя Ольга на немецком: Olga.Имя Ольга на украинском: Ольга. Знаменитые Ольги: Ольга Ильинская героиня романа Ивана Александровича Гончарова Обломов. Перевод имени Ольга на другие языки на арабском — (Улгха) на белорусском — Вольга на болгарском — Олга на греческом — ( Ольга) на исландском — Helga (Хельга) на итальянском — Olga на китайском — (Аоэрцзя) на немецком — Helga на польском СодержаниеИмя Ольга на английском, латинском, разных языкахКак в загранпаспорте пишется имя Ольга?Немецкий. von olga. Французский. Имя например Паоло произносят как Паолё. Я тоже пытался представляться и Ойгеном (это немецкий вариант Геннадия) когда мне намекали что Геннадий невозможно произнести. Но все это было по молодости и по глупости. Вне России и стран СНГ имя «Ольга» популярно в Чехии, Финляндии, Италии, Испании и, в некоторой степени, в Германии также упоминается в средневековой Шотландии.Нововерхненемецкое Olga заимствовано из русского языка в эпоху антинаполеоновских войн[3]. У меня есть подруга по имени Оля, которая просит, чтобы её называли именно так - мол, круче звучит) В большинстве славянских языков Ольга так и звучит.На немецком тоже Хельга. Имя Ольга в других странах: Перевод имени Ольга на разных языках имеет похожее звучание. На белорусском языке переводится как Вольга, на итальянском языке: Olga, на немецком языке: Olga, на польском языке: Olga, на украинском языке: Ольга. перевод и определение "Ольга", русский-немецкий Словарь онлайн.de Sie waren von Geistlichen dazu angestachelt worden, die uns aus der Stadt vertreiben wollten ( Olga). ru Ольга: Но если Иисус — Бог, то кто послал его на землю? Имя Ольга, как и любое другое имя имеет свою тайну и именины. Между тем женское имя Ольга соответствует мужскому имени Олег(Хельги), что означает в переводе-quotСвятой(Святая)quot.На немецком: Olga / Helga.Происхождение имени Ольга. После крещения она получила имя Елена, однако в Святцы все же попало имя Ольга. Формы имени: производные Оля, Олюня, Олюша, Оляша, Олёна, Ляля. Разновидности имени: русское Ольга, немецкое Хельга. В разделе Лингвистика на вопрос А как на английском немецком и французском будут звучать имена Ольга, Надежда и Даша? заданный автором Vasilii Terkin лучший ответ это Ольга будет Helga по-немецки. По французски и по-английски так и будет транслитерироваться - olga Имя Ольга на немецком: Olga.Имя Ольга на украинском: Ольга. Производные имена: Оленька, Олёнка, Олечка, Ольгуша, Олюша, Ольчик, Лёлик, Лёля, Олюшка. Значение имени Ольга для ребенка благоприятно. Толкование имени в ранние годы — сочетание детской наивности, беззаботности и игривости со взрослой силой волей и умением постоять за себя. Взрослея, Оля становится серьезной и вдумчивой девочкой. Перевод: с русского на немецкий. с немецкого на русский.Ольга — и, жен.Производные: Ольгуня Ольгуся Ольгуха Ольгуша Оля Олюля ЛюляВ начальнойлетописи упоминается только, что Олег в 903 г. привел Игорю жену изПлескова (Пскова?), именем О. На основании Хельга и сейчас употребляется в немецком и шведском языке.В Италии, Чехии, Норвегии, Венгрии, Франции, бретонском и многих других языках имя Ольга не изменяется - пишется как Olga. Хельга — женское имя. Мужское парное имя — Хельги. Хельга Патаки — героиня мультипликационного сериала «Эй, Арнольд!». Гёринг, Хельга — немецкая актриса. Лине, Хельга — португальская и испанская актриса немецкого происхождения. Имя Ольга в других странах: Перевод имени Ольга на разных языках имеет похожее звучание. На белорусском языке переводится как Вольга, на итальянском языке: Olga, на немецком языке: Olga, на польском языке: Olga, на украинском языке: Ольга. Краткая форма имени Ольга. Оля, Олечка, Оленька, Ольгуша, Ольгуня, Олюня, Люня, Олюся, Люся, Олюха, Олюша, Оляша, Оляня, Олёна, Ольгуся, Ольгуха, Ольгушка, Лёля, Олюля, Люля, Ляля, Лёка. Перевод имени Ольга на другие языки. на арабском — (Улгха) на белорусском — Вольга на болгарском — Олга на греческом — ( Ольга) на исландском — Helga (Хельга) на итальянском — Olga на китайском — (Аоэрцзя) на немецком — Helga на польском Так же имя Ольга на итальянском и испанском звучит Olga.Хельга и сейчас употребляется в немецком и шведском языке. Также сейчас у скандинавских народов есть вариация имени Хельга -"Лайла". В последние десятилетия русское женское имя Ольга (Olga) вошло в моду в Западной Европе, где зачастую используется наравне с скандинаво- германским аналогом Helga.Вариант Olga заимствовано из русского языка, Helga - из немецкого. Другие формы имени Ольга. Оля, Олечка, Оленька, Ольгуша, Ольгуня, Олюня, Люня, Олюся, Люся, Олюха, Олюша, Оляша, Оляня, Олёна, Ольгуся, Ольгуха, Ольгушка, Лёля, Олюля, Люля, Ляля, Лёка.Немецкие имена. Аналоги имени в других языках: английское Olga, белорусское Вольга, итальянское Olga, немецкое Helga, польское Olga, украинское Ольга, французское Olga. Латинская транслитерация в российском загранпаспорте - Olga. - Немецкий (Deutsch) м. Helge (Хельге), Helgo (Хельго), уменьшительное - Helgi (Хельги) ж. Helga (Хельга), уменьшительные - Hella (Хелла), Hela (Хела)Скандинавское имя Laila происходит от ile (la) - саамск. формы имени Helga. ж. Olga (Ольга).

Имя заимств. из русск. языка (см Имена и названия не переводятся. Ольга, так и будет. Так же как по-англиски Аня есть Аня, а не Энн. Все эти имена от одного корня, происхождения, но притерпели изменнения согласно того региона где употребляются. AWL-gah (на польском языке, на немецком языке).Узнайте, как имя Ольга пишется и произносится на другом языке в другой стране. Имя Ольга на английском: Olga (Олга)Имя Ольга на немецком: Helga (Хельга)Имя Ольга на украинском: Ольга. Формы и варианты имени Ольга: Оля, Олечка Производные от имени Ольга. Оля, Оленька, Олечка, Олюня, Олюля, Ольгуся, Ольгуня, Ольгуша, Олюся, Ольгуха, Оляша, Оляня, Олёна, Олюша, Олюха, Олена, Леля, Люля, Люня, Люся, Лёна, Лёня, Лёля, Ляля.На немецком: Olga / Helga. Имя Ольга на английском: Olga (Олга)Имя Ольга на немецком: Helga (Хельга)Имя Ольга на украинском: Ольга. Формы и варианты имени Ольга: Оля, Олечка Характер и толкование имени Ольга: Маленькая Оля с детства очень упряма, не любитИмя Ольга на английском: Olga (Олга)Имя Ольга на немецком: Helga (Хельга) В последние десятилетия русское женское имя Ольга (Olga) вошло в моду в Западной Европе, где зачастую используется наравне со скандинаво- германским аналогом Helga.Немецкий ж. Helga (Хельга), уменьшительные - Hella (Хелла), Hela (Хела). Сегодня, выясняется полное отсутствие, каких-либо исследований происхождения имени Ольга, в регионе, прилегающему к историческому месту рождения будущей киевской княжны Аналоги имени в других языках: английское Olga, белорусское Вольга, итальянское Olga, немецкое Helga, польское Olga, украинское Ольга, французское Olga. Латинская транслитерация в российском загранпаспорте - Olga. Зауреш. Sauresch. значение имени - утренняя звезда, Венера по-немецки утренняя звезда - Morgenstern. И. Иван.Ольга. Helga, Hella, Hela. От сканд. имени Helga - "священная, святая". Результаты (немецкий) 3: Mein name IST Olga. переводится, пожалуйста, подождите Другие языки.

Свежие записи:


© 2008